PHOTOS & SPANISH VERSION BELOW
Writing about a fascination incites to living it twice. Florence (and all Italy) transmits a special magnetism to me, either at night or in the daylight. Indeed, I feel the more you visit a site, the more your identity will be linked to it. Choosing a place is never incidental, but caused by a wish, a certain object of desire. I have felt in love with Florence just as I could have with a person, thus looking to make the affair last, and staying here forever. Is it a whim? Certainly, one that´s rooted deep inside of me.
Photoseries also featured by Intoscana.it
La magia de Florencia, de día y de noche (fotoserie)
Recrear algo en palabras es como vivirlo dos veces. Florencia (y toda Italia) siempre ha ejercido un magnetismo especial en mí. De noche y de día. Cuanto más se adentre en ti un sitio, más estará ligada a él tu identidad. La elección de un lugar, que nunca es algo fortuito, es la elección de algo que deseas. Me enamoré de Florencia como hubiera podido enamorarme de una persona y busco la manera de quedarme aquí para siempre. ¿Es un capricho? Emana de muy adentro.